Thanks to translations from Lau Chee Loong, Diarised is now available in Malay. Our little web application is beginning to grow up a bit.
Want to know more about Malay? Check the Wikipedia entry.
"The Malay language (Bahasa Melayu; Jawi script: Ø¨Ù‡Ø§Ø³ Ù…Ù„Ø§ÙŠÙˆâ€Ž), is an Austronesian language spoken by the Malay people who reside in the Malay Peninsula, southern Thailand, the Philippines, Singapore, central eastern Sumatra, the Riau islands, parts of the coast of Borneo, Cocos and Christmas Islands in Australia, and even in the Netherlands. It is an official language of Malaysia, Indonesia, Brunei, and Singapore. It is very similar to Indonesian, known locally as Bahasa Indonesia, the official language of Indonesia."
Oh, and did you know the word ketchup is derived from the Malay word _catsup_? Think of that next time youâ€™re piling it onto a bacon sandwich.
As ever, if you want Diarised in your own language then this is the deal. If you can provide the translation then we will write the code and localise Diarised for you. We make it as easy as we can for you so why not get in touch.
Diarised just keeps on growing. Thanks to Marshall Berton, a viagra from canada regular Diarised user, we now provide Diarised in French. Thereâ€™s more on the way but you can now use Diarised in English, French, Spanish, Dutch and Brazilian Portugese.
Want Diarised in your own language? Then why not step up and help us out. Just get in touch. More information about Diarised here.
Many thanks to Cecilia Fleming
We are delighted to announce that Diarised is now available in Dutch, our third language. The translation was provided by Roel Van Gils of anysurfer.be.
Weâ€™re also on the lookout for more translators. Want Diarised in your own language? Then why not step up and help us out. Just get in touch. The application itself is fully internationalised now so adding languages is, in the main, a question of just 'plugging them in'.
You may have noticed that Diarised is now available in Spanish as well as English. More languages are on the way and this is now pretty easy thanks to the 'internationalisation' of your little meeting application.
Steve, our lead developer, has just had his first article published on Think Vitamin where he talks about the work involved.
Give your web app international appeal is the first in a two-part series offering fairly technical guidance on how to internationalise web apps generally. It's a good read if you're into that kind of thing. Watch out for part two coming soon.
Oh, and if you would like to see Diarised in your language then let us know. If you (or someone you know) can do the translation then we'll add the code and make it happen. It's a simple process - we just send you a text file which you can translate and send us back.
UPDATE: Part two is now online.